Staffel 1: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Salva (Diskussion | Beiträge) |
Salva (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 350: | Zeile 350: | ||
|- | |- | ||
! bgcolor="#87CEFF" | 027 | ! bgcolor="#87CEFF" | 027 | ||
| align="center"| [[Bild:EP027. | | align="center"| [[Bild:EP027.jpg|120px]] | ||
| align="center"| [[Hypnos Nickerchen (Episode)|Hypnos Nickerchen]] | | align="center"| [[Hypnos Nickerchen (Episode)|Hypnos Nickerchen]] | ||
| align="center"| | | align="center"| Hypno's Naptime | ||
| align="center"| スリーパーとポケモンがえり!?<br><small>Surīpā to Pokémon gaeri!?</small> | | align="center"| スリーパーとポケモンがえり!?<br><small>Surīpā to Pokémon gaeri!?</small> | ||
| | | |
Version vom 2. November 2007, 00:47 Uhr
Die erste Staffel des Pokémon-Animes startete Herbst 1999 in Deutschland, nachdem die Staffel in Japan bereits 1997 ausgestrahlt wurde. Es gibt achtzig Folgen, von denen drei in Deutschland nicht zu sehen sind. Nach der Erstausstrahlung wurde die Staffel auf RTL2 noch einige Male wiederhohlt. Im Moment wird sie nicht gesendet.
Hauptcharaktere
Ash Ketchum reiste zusammen mit seinem Pikachu, Misty und Rocko durch die Kanto-Region. Sie wurden von ihren Feiden Team Rocket verfolgt. Charaktere, wie Professor Eich, Schwester Joy und Officer Rocky tauchen regelmäßig auf.
Dt. Name | En. Name | Ja. Name | Dt. Sychronisation | En. Sychronisation | Ja. Sychronisation |
---|---|---|---|---|---|
Ash Ketchum | Ash Ketchum | サトシ Satoshi |
Caroline Combrinck | Veronica Taylor | 松本梨香 Rica Matsumoto |
Pikachu | Pikachu | ピカチュウ Pikachū |
Sabine Bohlmann | Lily Rachels | 大谷 育江 Ikue Ōtani |
Misty | Misty | カスミ Kasumi |
Angela Wiederhut | Rachael Lillis | 飯塚雅弓 Mayumi Iizuka |
Rocko | Brock | タケシ Takeshi |
Marc Stachel | Eric Stuart | うえだゆうじ Yūji Ueda |
Jessie | Jessie | ムサシ Musashi |
Scarlet Lubowski | Rachael Lillis | 林原めぐみ Megumi Hayashibara |
James | James | コジロウ Kojirō |
Matthias Klie | Ted Lewis (EP002-EP010) Eric Stuart (ab EP011) |
三木眞一郎 Shinichirō Miki |
Mauzi | Meowth | ニャース Nyāsu |
Gerhard Acktun | Nathan Price (EP002-EP031) Maddie Blaustein (ab EP032) |
犬山イヌコ Inuko Inuyama |
Prof. Samuel Eich | Prof. Samuel Oak | オーキド・ユキナリ博士 Dr. Yukinari Ōkido |
Achim Geisler | Stan Hart | 石塚運昇 Unshō Ishizuka |
Deliah Ketchum | Delia Ketchum | ハナコ Hanako |
Marion Hartmann | Veronica Taylor | 豊島まさみ Masami Toyoshima |
Schwester Joy | Nurse Joy | ジョーイさん Jōi-san |
Christine Stichler | Megan Hollingshead | 白石文子 Ayako Shiraishi |
Officer Rocky | Officer Jenny | ジュンサー Junsar |
Stefanie Beba | Megan Hollingshead | 西村ちなみ Chinami Nishimura |
Erzähler | Michael Schwarzmaier | unbekannt | Unshou Ishizuka |
Liste der Episoden
Nr. | Bild | Deutscher Titel | Englischer Titel | Japanisch. Titel | Ereignisse |
---|---|---|---|---|---|
001 | Datei:Pika-Pikachu.gif | Pika-Pikachu | Pokémon - I Choose You! | ポケモン! きみにきめた! Pokémon! Kimi ni Kimeta! |
|
002 | Datei:InLetzterMinute.gif | In letzter Minute | Pokémon Emergency! | たいけつ!ポケモンセンター! Taiketsu! Pokémon Sentā! |
|
003 | Datei:AshImJagdfieber.gif | Ash im Jagdfieber | Ash catches a Pokémon | ポケモン ゲットだぜ! Pokémon Getto da ze! |
|
004 | Datei:DieHerausforderung.jpg | Die Herausforderung | Challenge of the Samurai | サムライしょうねんのちょうせん! Samurai shōnen no chōsen! |
|
005 | Datei:ShowdownInMarmoriaCity.gif | Showdown in Marmoria City | Showdown in Pewter City | ニビジムのたたかい! Nibi Jimu no tatakai! |
|
006 | Datei:EP006.gif | Piepi und der mysteriöse Mondstein | Clefairy and the Moon Stone | ピッピとつきのいし Pippi to tsuki no ishi |
|
007 | Bezaubernde Schwestern | The Water Flowers of Cerulean City | ハナダシティのすいちゅうか Hanada Shiti no suichūka
|
| |
008 | Harte Schale - Weicher Kern | Road to the Pokémon League | ポケモンリーグへのみち Pokémon Rīgu e no michi
|
||
009 | Datei:EP009.gif | Übung macht den Meister | The School of Hard Knocks | ポケモンひっしょうマニュアル Pokémon Hisshō Manyuaru
|
|
010 | Datei:EP010.gif | Bisasam und das versteckte Idyll | Bulbasaur and the Hidden Village | かくれざとのフシギダネ Kakure zato no Fushigidane
|
|
011 | Datei:EP011.gif | Glumanda - Ein Pokémon in Nöten Idyll | Charmander the Stray Pokémon | はぐれポケモン・ヒトカゲ Hagure Pokémon - Hitokage
|
|
012 | Datei:EP012.gif | Die Schiggy-Meute | Charmander the Stray Pokémon | ゼニガメぐんだんとうじょう! Zenigame-gundan tōjō!
|
|
013 | Datei:EP013.gif | Der geheimnisvolle Leuchtturm | Mystery at the Lighthouse | マサキのとうだい Masaki no tōdai
|
|
014 | Datei:EP014.gif | Vorsicht Hochspannung! | Electric Shock Showdown | でんげきたいけつ!クチバジム Dengeki taiketsu! Kuchiba Jimu
|
|
015 | Datei:EP015.gif | An Bord der M.S. Anne | Battle Aboard the St. Anne | サントアンヌごうのたたかい! Santo Annu gō no tatakai!
|
|
016 | Datei:EP016.gif | Das Schiffswrack | Pokémon Shipwreck | ポケモンひょうりゅうき Pokémon hyoryūki
|
|
017 | Datei:EP017.gif | Insel der Giganten | Island of the Giant Pokémon | きょだいポケモンのしま!? Kyodai Pokémon no shima!?
|
|
018 | (nicht gesendet) | Beauty and the Beach | アオプルコのきゅうじつ Aopuruko no kyūjitsu
|
| |
019 | Datei:EP019.gif | Tentacha & Tentoxa | Tentacool & Tentacruel | メノクラゲドククラゲ Menokurage Dokukurage
|
|
020 | Datei:EP020.gif | Die verlorene Seele | The Ghost of Maiden's Peak | ゆうれいポケモンとなつまつり Yūrei Pokémon to Natsumatsuri
|
|
021 | Datei:EP021.gif | Bye-bye Smettbo | Bye Bye Butterfree | バイバイバタフリー Bai Bai Batafurī |
|
022 | Datei:EP022.gif | Abra und das Psychoduell | Abra and the Psychic Showdown | ケーシィ!ちょうのうりょくたいけつ! Kēshī! Chōnōryoku taiketsu! |
|
023 | Datei:EP023.gif | Der Terror-Turm | The Tower of Terror | ポケモンタワーでゲットだぜ! Pokémon Tawā de Getto daze! |
|
024 | Datei:EP024.gif | Alpollo vs. Kadabra | Haunter versus Kadabra | ゴーストVSエスパー! Gōsuto VS Esupā! |
|
025 | Datei:EP025.gif | Rasaff dreht durch | Primeape Goes Bananas | おこらないでねオコリザル Okoranai de ne Okorizaru! |
|
026 | Datei:EP026.gif | Im Reich der Düfte | Pokémon Scent-sation! | エリカとクサイハナ Erika to Kusaihana |
|
027 | Hypnos Nickerchen | Hypno's Naptime | スリーパーとポケモンがえり!? Surīpā to Pokémon gaeri!? |
||
028 | Datei:EP028.gif | Modezeit - Eitelkeit | Pokémon Fashion Flash | ロコン!ブリーダーたいけつ! Rokon! Burīdā taiketsu |
|
029 | Datei:EP029.gif | Hart aber fair | The Punchy Pokémon | かくとうポケモン!だいバトル! Kakutō Pokémon! Dai Batoru! |
|
030 | Datei:EP030.gif | Drohende Gefahr | Sparks Fly for Magnemite | コイルはでんきネズミのユメをみるか!? Koiru wa denki Nezumi no Yume o miru ka!? |
|
031 | Datei:EP031.gif | Das Digda-Problem | Dig Those Diglett! | ディグダがいっぱい! Diguda ga Ippai! |
|
032 | Datei:EP032.gif | Die Arena der Ninjas | The Ninja Poké-Showdown | セキチクにんじゃたいけつ! Sekichiku ninja taiketsu! |
|
033 | Datei:EP033.gif | Das Pokémon-Rennen | The Flame Pokémon-athon! | ほのおのポケモンだいレース! Honō no Pokémon dai Rēsu! |
|
034 | Datei:EP034.gif | Kangama Kid | The Kangaskhan Kid | ガルーラのこもりうた Garūra no komori uta |
|
035 | Datei:EP035.gif | (nicht gesendet) | (nicht gesendet) | ミニリュウのでんせつ Miniryū no densetsu |
|
036 | Datei:EP036.gif | Die Fahrrad-Gang | The Bridge Bike Gang | あらしのサイクリングロード Arashi no Saikuringu Rōdo |
|
037 | Datei:EP037.gif | Die mysteriöse Villa | Ditto's Mysterious Mansion | メタモンとものまねむすめ Metamon to Monomane musume |
|
038 | (nicht gesendet) | (nicht gesendet) | でんおうせんしポリゴン Dennōsenshi Porygon |
| |
039 | Datei:EP039.gif | Pikachus Abschied | Pikachu's Goodbye | ピカチュウのもり Pikachū no mori |
|