Film ab! „Die Legende des Pokémon-Ritters“!: Unterschied zwischen den Versionen

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(44 dazwischenliegende Versionen von 21 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Episode Infobox
{{Episode
|Name_ja=ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!
|Name_ja=ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!
|Name_ja_romaji=Zorua the Movie! Pokémon Knight no Densetsu!!
|Name_ja_romaji=Zorua the Movie! Pokémon Knight no Densetsu!!
|Name_en=Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!
|Name_en=Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!
|Bild=[[Datei:BW038.jpg]]
|Jahr=2011
|Nummer1=697
|Datum_ja=30. Juni 2011
|Nummer_Gen=BW038
|Nummer_Staffel=14.38
|Nummer2/Jahr=[[Staffel 14]], 2011
|Datum_jp=30. Juni 2011
|Datum_us=22. Oktober 2011
|Datum_us=22. Oktober 2011
|Datum_de=27. November 2011  
|Datum_de=27. November 2011
|Episodennummer1=BW037
|Episodennummer2=BW039
|Episodennamen1=Angeln will gelernt sein...!
|Episodennamen2=Großes Wiedersehen in Rayono!
|ani-team=Team Kato
|ani-team=Team Kato
|ani-leiter=志村泉
|screenplay=米村正二
|ani-leiter_romaji=Izumi Shimura
|regisseur=小山賢
|regisseur_romaji=Masaru Koyamav
|screenplay=米村正二  
|screenplay_romaji=Shōji Yonemura
|screenplay_romaji=Shōji Yonemura
|storyboard=古賀一臣  
|storyboard=古賀一臣
|storyboard_romaji=Kazuomi Koga
|storyboard_romaji=Kazuomi Koga
|regisseur=浅田裕二
|regisseur_romaji=Yūji Asada
|ani-leiter=岩根雅明
|ani-leiter_romaji=Masaaki Iwane
|Opening_de=Die Reise beginnt
|Opening_de=Die Reise beginnt
|Opening_en=Black and White
|Opening_en=Black and White
|Opening_ja=ベストウイッシュ!
|Opening_ja=ベストウイッシュ!
|Ending_ja=ポケモン言えるかな?BW
|Ending_ja=ポケモン言えるかな?BW
|weitere1=Lilia (Animecharakter){{!}}Lilia
|Wichtige_Ereignisse=* Die Freunde treffen [[Luke]], der ab dieser Folge mit ihnen reist.
|weitere2=Benny (Animecharakter){{!}}Benny
* Die Gruppe hört von einem stattfindenden Kampfturnier im [[Pokémon-Kampfklub]] von [[Rayono Stadt]].
|weitere3=Jessie
|Inhaltsangabe=[[Datei:BW038 1.jpg|thumb|200px|left|Luke stellt sich und Golbit vor]]
|weitere4=James
[[Ash Ketchum|Ash]] und [[Ashs Begleiter|seine Freunde]] sehen auf ihrem Weg nach [[Rayono City]] die Vorschau eines neuen Kinofilms, den sie alle unbedingt sehen wollen, als plötzlich die Hauptdarstellerin des Films unerwartet vor ihren Augen auftaucht! Schnell stellt sich heraus, dass es nicht die echte Schauspielerin ist, sondern ein [[Zorua (Anime)|Zorua]], das sich in sie verwandelt hat und mit dem jungen Filmemacher [[Luke]] zusammenarbeitet. Da Zorua sich in jede Person und jedes Pokémon verwandeln kann, soll es alle Rollen in Lukes nächstem Film spielen. Aber Zorua ist ein Mädchen und die Idee, auch alle männlichen Rollen zu spielen, gefällt ihr überhaupt nicht. Unsere Helden bieten sich sofort an, alle anderen Rollen zu übernehmen und der Dreh beginnt!
|weitere5=Team Rockets Mauzi{{!}}Mauzi
|Sprecher1=Marieke Oeffinger
|Sprecher2=Tim Schwarzmaier
|Sprecher3=Scarlett Cavadenti
|Sprecher4=Matthias Klie
|Sprecher5=Gerhard Acktun
|FilbPics=bw/038
}}
'''Film ab! Die Legende des Pokémon-Ritters!''' ist die 38. Folge ''Best Wishes'' und die 697. Episode des Pokémon-Animes.
{{Spoiler}}
== Handlung ==
{{fehlende Handlung}}
[[Ash Ketchum|Ash]] und [[Ashs Freunde|seine Freunde]] sehen auf ihrem Weg nach [[Rayono City]] die Vorschau eines neuen Kinofilms, den sie alle unbedingt sehen wollen, als plötzlich die Hauptdarstellerin des Films unerwartet vor ihren Augen auftaucht! Schnell stellt sich heraus, dass es nicht die echte Schauspielerin ist, sondern ein [[Zorua]], das sich in sie verwandelt hat und mit dem jungen Filmemacher [[Luke]] zusammen arbeitet. Da Zorua sich in jede Person und jedes Pokémon verwandeln kann, soll es alle Rollen in Lukes nächstem Film spielen. Aber Zorua ist ein Mädchen und die Idee, auch alle männlichen Rollen zu spielen, gefällt ihr überhaupt nicht. Unsere Helden bieten sich sofort an, alle anderen Rollen zu übernehmen und der Dreh beginnt! Ash spielt den edlen Ritter, der Prinzessin Yuria (gespielt von Zorua, gesprochen von [[Lilia (Animecharakter)|Lilia]] aus den Fängen des Kapitäns [[Benny (Animecharakter)|Benny]] retten will. Szene für Szene wird erfolgreich abgedreht. [[Team Rocket]] hat jedoch unterdessen ein Auge auf Zorua geworfen, da es ein seltenes Pokémon ist, und plant, es zu fangen! Werden die Dreharbeiten ein glückliches Ende nehmen?


== Wichtige Ereignisse ==
Ash spielt den edlen Ritter, der Prinzessin Yuria (gespielt von Zorua, gesprochen von [[Lilia (Animecharakter)|Lilia]]) aus den Fängen des Kapitäns [[Benny (Animecharakter)|Benny]] retten will. In der ersten Szene, die sie üben, stottert Ash zu viel, weshalb sie unterbrochen wird. Benny zeigt ihm einige Tipps, um ein tollen Film zu drehen. Beim zweiten Versuch ist die Szene aber erfolgreich.[[Datei:BW038 2.jpg|thumb|200px|left|Lilia und Benny im Film]] Ash kämpft gegen Benny und verliert den Kampf, da Vegimak stärker ist. Danach proben sie eine weitere Szene. Dort soll Ash gegen die Drachenmeisterin kämpfen. Sie soll sehen, wie gut Ash kämpfen kann. Jedoch wird diese abgebrochen, weil [[Lilias Milza|Milza]] im Kampf gegen Ash und [[Ashs Pikachu|Pikachu]] nicht schnell genug ausweichen kann. Die Szene wird deshalb verändert. So muss Milza [[Elektroball]] nicht ausweichen, sondern mit [[Drachenwut]] kontern. Die Szene klappt im Endeffekt auch. Die Drachenmeisterin sagt dann zu Ash, dass es ihm frei steht, Prinzessin Yuria zu retten.
*[[Ash Ketchum|Ash]] erfährt vom Umgang mit dem [[Wunderwerfer]] in Kämpfen.
*Die Freunde treffen [[Luke]], der ab dieser Folge mit ihnen reist.
*Die Gruppe hört von einem stattfindenden Kampfturnier im [[Pokémon-Kampfklub]] von [[Rayono Stadt]].


== Debüts ==
Als letztes proben sie eine andere Szene, in der Ash gegen Kapitän Benny kämpfen und Prinzessin Yuria befreien soll. Doch die Szene wird von [[Team Rocket (Anime)|Team Rocket]] unterbrochen, die Zorua stehlen. Der Film geht dennoch weiter, da Benny, Lilia und Ash improvisieren.[[Datei:HerrBraun.jpg|thumb|200px|right|Lukes Mentor, Herr Braun]] Sie besiegen Team Rocket und retten Zorua. Prinzessin Yuria sagt, dass sie sich nur als Drachenmeisterin verkleidet hat und legt das Kostüm ab. Dann ist der Kinofilm beendet. Im Kino bekommt der Film glanzvolle Kritiken. Der Besitzer des Kinos und Lukes Mentor, Herr Braun, weist den Jungen darauf hin, dass er die Kampfszenen nicht sehr spannend gestaltet hat und empfiehlt ihm, am Kampfturnier in [[Rayono City]] teilzunehmen. So soll Luke lernen, seine Kämpfe in den Filmen spannender zu gestalten. Ash und die anderen möchten auch daran auch teilnehmen und so reisen sie gemeinsam nach Rayono City.
=== Menschen ===
|Debüts_Menschen=* [[Luke]]
*[[Luke]]
|Debüts_Pokémon=* {{NameA|Zorua}} (Debüt im regulären Anime)
=== Pokémon ===
* {{NameA|Golbit}}
* [[Zorua]]
|Charaktere_Menschen=* [[Ash Ketchum|Ash]]
* [[Golbit]]
 
== Charaktere ==
=== Menschen ===
* [[Ash Ketchum]]
* [[Lilia (Animecharakter)|Lilia]]
* [[Lilia (Animecharakter)|Lilia]]
* [[Benny (Animecharakter)|Benny]]
* [[Benny (Animecharakter)|Benny]]
* [[Luke]]
* [[Team Rocket (Anime)|Team Rocket]]
* [[Team Rocket (Anime)|Team Rocket]]
** [[Jessie]]
** [[Jessie]]
** [[James]]
** [[James]]
* [[Herr Braun]]
* [[Luke]]
* Herr Braun
* mehrere Schauspieler
* mehrere Schauspieler
** blonde Schauspielerin
* Bewohner
* Bewohner
 
|Charaktere_Pokémon=* {{NameA|Pikachu}} ([[Ashs Pikachu|Ash]])
=== Pokémon ===
* {{NameA|Mauzi}} ([[Team Rockets Mauzi|Team Rocket]])
* [[Pikachu]] ([[Ashs Pikachu|Ashs]])
* {{NameA|Milza}} ([[Lilias Milza|Lilia]])
* [[Mauzi]] ([[Team Rockets Mauzi|Team Rockets]])
* {{NameA|Serpifeu}} ([[Ashs Serpifeu|Ash]])
* [[Ottaro]] ([[Ashs Ottaro|Ashs]])
* {{NameA|Ottaro}} ([[Ashs Ottaro|Ash]])
* [[Serpifeu]] ([[Ashs Serpifeu|Ashs]])
* {{NameA|Navitaub}} ([[Ashs Fasasnob|Ash]])
* [[Folikon]] ([[Ashs Matrifol|Ashs]])
* {{NameA|Folikon}} ([[Ashs Matrifol|Ash]])
* [[Navitaub]] ([[Ashs Fasasnob|Ashs]])
* {{NameA|Emolga}} ([[Lilias Emolga|Lilia]])
* [[Milza]] ([[Lilias Milza|Lilias]])
* {{NameA|Vegimak}} ([[Bennys Vegimak|Benny]])
* [[Emolga]] ([[Lilias Emolga|Lilias]])
* {{NameA|Fleknoil}} ([[Jessies Fleknoil|Jessie]])
* [[Vegimak]] ([[Bennys Vegimak|Bennys]])
* {{NameA|Makabaja}} ([[James’ Makabaja|James]])
* [[Makabaja]] ([[James' Makabaja|James']])
* {{NameA|Matrifol}} ([[Lukes Matrifol|Luke]])
* [[Fleknoil]] ([[Jessies Fleknoil|Jessies]])
* {{NameA|Zorua}} ([[Lukes Zorua|Luke]])
* [[Zorua]] ([[Lukes Zorua|Lukes]])
* {{NameA|Golbit}} ([[Lukes Golbit|Luke]])
* [[Golbit]] ([[Lukes Golbit|Lukes]])
* {{NameA|Cavalanzas}} (Schauspieler; Film)
* [[Matrifol]] ([[Lukes Matrifol|Lukes]])
* {{NameA|Golgantes}} (Schauspielerin; Film)
* [[Golgantes]] (Schauspielerins; Film)
|Synchronsprecher={{Synchronsprecher/Kopf}}
* [[Cavalanzas]] (Schauspielers; Film)
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Ash Ketchum|Ash]]|[[Caroline Combrinck]]|Typ=Hauptcharaktere}}
 
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Lilia (Animecharakter)|Lilia]]|[[Marieke Oeffinger]]}}
== Trivia ==
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Benny (Animecharakter)|Benny]]|[[Tim Schwarzmaier]]}}
* In '[[Welches Pokémon ist das?]]' war der Schatten von [[Zorua]] zu sehen.
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Jessie]]|[[Scarlet Cavadenti]]}}
 
{{Synchronsprecher/Zeile|[[James]]|[[Matthias Klie]]}}
== In anderen Sprachen ==
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Luke]]|Tobias John von Freyend|Typ=Wichtige Nebencharaktere}}
{| align="left" style="background: #{{Typ/Color/Wasser-hell}}; -moz-border-radius: 10px; border: 3px solid #{{Typ/Color/Wasser-dunkel}}"
{{Synchronsprecher/Zeile|Herr Braun|[[Michael Schwarzmaier]]}}
|- align="center"
{{Synchronsprecher/Zeile|rothaarige Schauspielerin|[[Nicola Grupe-Arnoldi]]}}
! style="-moz-border-radius-topleft: 5px;" | Sprache
{{Synchronsprecher/Zeile|blonde Schauspielerin|[[Shandra Schadt]]}}
! style="-moz-border-radius-topright: 5px;" | Episodentitel
{{Synchronsprecher/Zeile|schwarzhaarige Schauspielerin|[[Farina Brock]]}}
|- style="background-color:white"
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Ashs Pikachu|Pikachu]]|[[Ikue Ōtani]]|Typ=Pokémon}}
| Japanisch
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Team Rockets Mauzi|Mauzi]]|[[Gerhard Acktun]]}}
| {{tt|ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!|Zorua: Der Film! Die Legende des Pokémon-Ritters!!}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Lilias Milza|Milza]]|Farina Brock}}
|- style="background-color:white"
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Ashs Ottaro|Ottaro]]|[[Katharina Iacobescu]]}}
| Englisch
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Lilias Emolga|Emolga]]|Jacqueline Belle}}
| {{tt|Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!|Film Zeit! Zorua in „Die Legende des Pokémon-Ritters“!}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Bennys Vegimak|Vegimak]]|Julian Manuel}}
|}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[James’ Makabaja|Makabaja]]|[[Gerd Meyer]]}}
 
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Lukes Zorua|Zorua]]|Nicola Grupe-Arnoldi}}
[[Kategorie:Staffel 14]]
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Erzähler]]|Michael Schwarzmaier|Typ=Sonstige}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Pokédex]]|[[Jochen Bendel]]}}
{{!)}}
|In_anderen_Sprachen={{In anderen Sprachen
|Name_de=Film ab! „Die Legende des Pokémon-Ritters“!
|Name_en=Movie Time! Zorua in „The Legend of the Pokémon Knight“!
|Name_ja=ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!! ''Zorua the Movie! Pokémon Knight no Densetsu!!''
|Name_fr=L'heure du film ! Zorua dans « La légende du chevalier Pokémon » !{{Anmerkung|Frankreich und Kanada}}
|Name_it=L'ora del cinema! Zorua in "La leggenda del cavaliere Pokémon"!
|Name_zh=索羅亞電影!寶可夢騎士傳說!!
}}
|WPID=Zorua
|Trivia=* [[Benny (Animecharakter)|Benny]] erwähnt ein Theaterstück namens ''„Das [[Makabaja]] der Oper“'', welches an ''{{wp|de|Das Phantom der Oper|icon=1}}'' angelehnt ist.
}}


[[en:BW038]]
[[en:BW038]]
[[fr:Épisode 697]]
[[es:EP700]]
[[fr:NB038]]
[[it:BW038]]
[[ja:BW編第38話]]
[[ja:BW編第38話]]
[[pl:BW038]]
[[zh:宝可梦 超级愿望 第38集]]

Aktuelle Version vom 19. Februar 2024, 20:40 Uhr

← EP696 – Angeln will gelernt sein...! Alle Episoden Großes Wiedersehen in Rayono! – EP698 →
Film ab! „Die Legende des Pokémon-Ritters“!
ja ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!
en Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!
Informationen
Episodennummer 697 (14.38 / BW038)
Staffel Staffel 14
Jahr 2011
Erstausstrahlung JA 30. Juni 2011
Erstausstrahlung US 22. Oktober 2011
Erstausstrahlung DE 27. November 2011
Dauer ca. 25 Minuten
Credits
Animationsteam Team Kato
Screenplay 米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard 古賀一臣 Kazuomi Koga
Regisseur 浅田裕二 Yūji Asada
Animationsleitung 岩根雅明 Masaaki Iwane
Musik
Deutsches Opening Die Reise beginnt
Englisches Opening Black and White
Japanisches Opening ベストウイッシュ!
Japanisches Ending ポケモン言えるかな?BW
Episodenbilder bei Filb.de

Film ab! „Die Legende des Pokémon-Ritters“! ist die 38. Folge von Best Wishes! und die 697. Episode des Pokémon-Animes.

Handlung

Wichtige Ereignisse

Inhaltsangabe

Luke stellt sich und Golbit vor

Ash und seine Freunde sehen auf ihrem Weg nach Rayono City die Vorschau eines neuen Kinofilms, den sie alle unbedingt sehen wollen, als plötzlich die Hauptdarstellerin des Films unerwartet vor ihren Augen auftaucht! Schnell stellt sich heraus, dass es nicht die echte Schauspielerin ist, sondern ein Zorua, das sich in sie verwandelt hat und mit dem jungen Filmemacher Luke zusammenarbeitet. Da Zorua sich in jede Person und jedes Pokémon verwandeln kann, soll es alle Rollen in Lukes nächstem Film spielen. Aber Zorua ist ein Mädchen und die Idee, auch alle männlichen Rollen zu spielen, gefällt ihr überhaupt nicht. Unsere Helden bieten sich sofort an, alle anderen Rollen zu übernehmen und der Dreh beginnt!

Ash spielt den edlen Ritter, der Prinzessin Yuria (gespielt von Zorua, gesprochen von Lilia) aus den Fängen des Kapitäns Benny retten will. In der ersten Szene, die sie üben, stottert Ash zu viel, weshalb sie unterbrochen wird. Benny zeigt ihm einige Tipps, um ein tollen Film zu drehen. Beim zweiten Versuch ist die Szene aber erfolgreich.

Lilia und Benny im Film

Ash kämpft gegen Benny und verliert den Kampf, da Vegimak stärker ist. Danach proben sie eine weitere Szene. Dort soll Ash gegen die Drachenmeisterin kämpfen. Sie soll sehen, wie gut Ash kämpfen kann. Jedoch wird diese abgebrochen, weil Milza im Kampf gegen Ash und Pikachu nicht schnell genug ausweichen kann. Die Szene wird deshalb verändert. So muss Milza Elektroball nicht ausweichen, sondern mit Drachenwut kontern. Die Szene klappt im Endeffekt auch. Die Drachenmeisterin sagt dann zu Ash, dass es ihm frei steht, Prinzessin Yuria zu retten. Als letztes proben sie eine andere Szene, in der Ash gegen Kapitän Benny kämpfen und Prinzessin Yuria befreien soll. Doch die Szene wird von Team Rocket unterbrochen, die Zorua stehlen. Der Film geht dennoch weiter, da Benny, Lilia und Ash improvisieren.

Lukes Mentor, Herr Braun

Sie besiegen Team Rocket und retten Zorua. Prinzessin Yuria sagt, dass sie sich nur als Drachenmeisterin verkleidet hat und legt das Kostüm ab. Dann ist der Kinofilm beendet. Im Kino bekommt der Film glanzvolle Kritiken. Der Besitzer des Kinos und Lukes Mentor, Herr Braun, weist den Jungen darauf hin, dass er die Kampfszenen nicht sehr spannend gestaltet hat und empfiehlt ihm, am Kampfturnier in Rayono City teilzunehmen. So soll Luke lernen, seine Kämpfe in den Filmen spannender zu gestalten. Ash und die anderen möchten auch daran auch teilnehmen und so reisen sie gemeinsam nach Rayono City.

Debüts

Menschen

Pokémon

Charaktere

Menschen

Pokémon

Synchronsprecher

Charakter Synchronsprecher
Hauptcharaktere
Ash Caroline Combrinck
Lilia Marieke Oeffinger
Benny Tim Schwarzmaier
Jessie Scarlet Cavadenti
James Matthias Klie
Wichtige Nebencharaktere
Luke Tobias John von Freyend
Herr Braun Michael Schwarzmaier
rothaarige Schauspielerin Nicola Grupe-Arnoldi
blonde Schauspielerin Shandra Schadt
schwarzhaarige Schauspielerin Farina Brock
Pokémon
Pikachu Ikue Ōtani
Mauzi Gerhard Acktun
Milza Farina Brock
Ottaro Katharina Iacobescu
Emolga Jacqueline Belle
Vegimak Julian Manuel
Makabaja Gerd Meyer
Zorua Nicola Grupe-Arnoldi
Sonstige
Erzähler Michael Schwarzmaier
Pokédex Jochen Bendel

In anderen Sprachen

Sprache Name
Deutsch Film ab! „Die Legende des Pokémon-Ritters“!
Englisch Movie Time! Zorua in „The Legend of the Pokémon Knight“!
Japanisch ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!! Zorua the Movie! Pokémon Knight no Densetsu!!
Französisch L'heure du film ! Zorua dans « La légende du chevalier Pokémon » !?
Italienisch L'ora del cinema! Zorua in "La leggenda del cavaliere Pokémon"!
Chinesisch 索羅亞電影!寶可夢騎士傳說!!

Trivia

Es ist Zorua!
← EP696 – Angeln will gelernt sein...! Alle Episoden Großes Wiedersehen in Rayono! – EP698 →
In anderen Sprachen: