Yarro: Unterschied zwischen den Versionen

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(→‎Seine Pokémon: So steht es auf Bulbapedia und so war es auch in meinen Spielen)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Stub|Es muss noch herausgefunden werden, welches der Teams Yarro wann einsetzt.}}
{{Person Infobox
{{Person Infobox
|Name_en= Milo
|Name_en= Milo

Version vom 23. Januar 2020, 00:08 Uhr

Yarro

ja ヤローen Milo

Informationen
Geschlecht männlich
Region Galar
Begegnung Turffield
Spiele Vorlage:Spielkuerzel/STSD
Arenaleiter
Pokémon-Typ Pflanze
Arena Turffield-Stadion
Orden Vorlage:Ordenicon
Diese Person gibt es bisher nur im Spiel.

Yarro ist der Arenaleiter von Turffield in der Galar-Region und hat sich auf Pflanzen-Pokémon spezialisiert. Nachdem er besiegt worden ist, überreicht er seinem Herausforderer den Pflanzen-Orden.

Seinen ersten Auftritt hat Yarro in den Spielen Pokémon Schwert und Pokémon Schild.

In den Hauptspielen

Sprites

8. Generation

Seine Pokémon

Pokémon Schwert und Schild

Arenakampf

Vorlage:Team/Kopf Vorlage:Team/Zeile Vorlage:Team/Zeile |}

Turffield-Stadion (Dyna-Raid mit dem Spieler, Hop und Nezz)

Neben ihm unterstützen den Spieler hier auch Hop und Nezz im Kampf.

Bitte auswählen: Schwert | Schild
Champ-Cup (Rematch)

Zitate

Yarro: Wolly! Bleibst du wohl hier?! Hiergeblieben!
Wolly: Wooolly!
Wolly stößt mit dem Spieler zusammen.
Yarro: Oje... Ist alles in Ordnung? Das hat einen ganz schönen Knall gegeben... Hey, warte mal! Du bist doch ein Arena-Challenger, oder? Wusst ich’s doch! Ich hab dich bei der Eröffnungszeremonie gesehen./Mir machst du nichts vor... Ich hab dich doch bei der Eröffnungszeremonie gesehen! Mein Name ist Yarro. Ich bin einer der Arenaleiter und mein Spezialgebiet sind Pflanzen-Pokémon. Ich muss sagen, auf dich bin ich schon besonders gespannt! Schließlich trifft man nicht alle Tage auf einen Trainer mit einer Empfehlung vom Champ! Du findest mein Stadion, wenn du der Route noch ein Stück weiter in diese Richtung folgst. So, und du bist jetzt artig und kommst schön zurück zum Stadion mit mir, Freundchen. Ich will nicht, dass die Arena-Challenger zu lange auf uns warten müssen.
Wolly: Wooolly! Wooolly! ♪
– Beim ersten Treffen mit Yarro
„Mein Arena-Stadion ist die erste Anlaufstelle für alle frischgebackenen Arena-Challenger. Daher gibt es hier so viele Herausforderer, dass ich kaum eine ruhige Minute bekomme... Also hab ich mir eine besonders knifflige Arena-Mission überlegt. Dachte ich zumindest... Für dich war sie offenbar kein Problem. Hut ab! Du scheinst ein gutes Gespür für Pokémon zu haben... Noch ein Grund mehr für mich, alle Register zu ziehen und meine Pokémon zu dynamaximieren! Das wird ein spannender Kampf...“
– Vor dem Kampf gegen Yarro
„Haha! Wir sind zäh und ausdauernd! Farmer sind nämlich nicht so leicht unterzukriegen! Zeit für Dynamax! Wir werden euch mitsamt euren Wurzeln herausreißen! Sieh zu und staune! Hier kommt eine Dynamax-Attacke!“
– Beim Einsatz seines letzten Pokémon
„Zeit für Dynamax! Wir werden euch mitsamt euren Wurzeln herausreißen!“
– Während der Dynamaximierung
„Sieh zu und staune! Hier kommt eine Dynamax-Attacke!“
– Beim EInsatz einer Dynamax-Attacke
„So verwelkt unsere ganze Pflanzen-Power... Du bist ein beeindruckender Arena-Challenger!“
– Kampfabpann
„Du hast dich richtig in diesen Kampf reingekniet, und jetzt erntest du die Früchte dafür. Du hast im Rahmen der Arena-Challenge einen Arenaleiter besiegt. Um deine Leistung zu ehren, verleihe ich dir hiermit den Pflanzen-Orden! […] Acht Orden musst du dir erkämpfen, wenn du die Arena-Challenge siegreich abschließen willst. Viel Erfolg dabei! Geh und zeig’s den anderen Arenaleitern!“
– Nach dem Kampf
„Nur zu deiner Information, <Name des Spielers>. Die Arena-Challenge sieht vor, dass du die Arenen in einer festen Reihenfolge abgrast. Für dich steht jetzt erst mal Kate, die Arenaleiterin von Keelton auf dem Plan. Route 5 führt dich direkt dorthin. Aber mit dem Pflanzen-Orden in der Tasche könnte es sich lohnen, vorher einen Abstecher in die Naturzone einzulegen. Da gibt es nämlich einige sehr starke Pokémon! Es ist zwar nicht gerade einfach, Pokémon zu fangen, deren Level höher ist als der deiner Team-Pokémon, doch der Aufwand lohnt sich!“
– Nach dem Kampf im Turffield-Stadion
Kate: Puh! Gerade noch rechtzeitig... Ein Glück, dass das Flugtaxi so schnell da war! <Name des Spielers>, Hop – meinen Glückwunsch! Reife Leistung, gegen Kabu zu gewinnen!
Yarro: Wir sind hier, um euch alles Gute für den Rest eurer Challenge zu wünschen. Aber nicht nur als Arenaleiter, sondern auch als eure Fans!
Kabu: In der Tat. Und um mit der Zeit zu gehen, habe ich mir einen Fan-Gesang für euch ausgedacht. Hopp, hopp, hopp, unser Hop ist total Top! Und <Name des Spielers>, ist doch ganz klar, ist genauso unschlagbar! Die Arenaleiter, die euch ab jetzt erwarten, haben es ganz schön in sich. Doch wenn ihr weiter an euch und eure Pokémon glaubt, dann werdet ihr sie besiegen. Da bin ich mir ganz sicher.
Hop: Danke, das werden wir auch! Ich meine, wir MÜSSEN sie ja besiegen, weil wir am Ende der Arena-Challenge gegeneinander antreten wollen! Komm, weiter geht’s, <Name des Spielers>! Claw City wartet auf uns!
– Beim Verlassen von Engine City

Score-Stadion

„Ich treff gleich im ersten Kampf auf Roy. Das nenn ich mal Pech... Aber ich gebe mich nicht so schnell geschlagen! Selbst wenn er wieder mit dem Wetter spielt...“
– Im Wartebereich

Namensbedeutung

Sprache Name Mögliche Namensherkunft
Deutsch Yarro Von yarrow, engl. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Englisch Milo Von Achillea millefolium, dem wissenschaftl. Namen für die Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Japanisch ヤロー Yarō Von yarrow, engl. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Spanisch Percy Von perejil bravío, span. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Französisch Percy Von persil à dinde, franz. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Italienisch Yarrow Von yarrow, engl. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Koreanisch 아킬 Akil Von Achillea millefolium, dem wissenschaftl. Namen für die Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.
Chinesisch 亞洛 / 亚洛 Yàluò Von yarrow, engl. für Gemeine SchafgarbeWikipedia-Icon.

Bilder

Trivia

  • Die Zahl „831“ auf Yarros Hose stellt ein Goroawase dar, ein japanisches ZahlenwortspielWikipedia-Icon(en). Diese nutzen aus, dass es im Japanischen mehrere Arten gibt, eine Ziffer auszusprechen, wodurch Ziffernfolgen gleichlautende Begriffe symbolisieren können. „831“ kann als 野菜 yasai gelesen werden, was „Gemüse“ bedeutet.

Vorlage:Arenaleiterbox

In anderen Sprachen: