Es ist so weit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Musiktitel |
{{Musiktitel
  name             = Es ist soweit |
|name=Es ist so weit
  gesang           = [[Barbi Schiller]]|
|gesang=[[Barbi Schiller]]
  erscheinungsdatum = 2000 |
|erscheinungsdatum=2000
  cds               =  
|cds=[[Pokémon – Schnapp’ sie dir alle (CD)|Pokémon – Schnapp’ sie dir alle]]
* [[Pokémon – Schnapp’ sie dir alle (CD)|Pokémon – Schnapp’ sie dir alle]]
|bild=Toyco pokealbum.jpg
|
|Colordark=6079bf
  bild             = <center>[[Datei:Toyco pokealbum.jpg]]</center> |
|Colorlight=a8bde6
  weitere_infos    = |
}}


  lyrics =
== Deutscher Text ==
Ein Blick zurück<br />
{{Musiktitel/Text|lyrics=Ein Blick zurück<br />
Und mir wird klar<br />
Und mir wird klar<br />
Es zählt nur eins<br />
Es zählt nur eins<br />
Zeile 52: Zeile 52:
Eines Tages auseinandergehen<br />
Eines Tages auseinandergehen<br />


Eines Tages auseinandergehen<br />
Eines Tages auseinandergehen
|lyricsen=
}}
I close my eyes and I can see the day we met,<br />
 
== Englischer Text ==
{{Musiktitel/Text|lyrics=I close my eyes and I can see the day we met,<br />
Just one moment and I knew:<br />
Just one moment and I knew:<br />
You’re my best friend, ’do anything for you.<br />
You’re my best friend, ’do anything for you.<br />
Zeile 82: Zeile 84:
Somehow, someway, we’d have to say goodbye.<br />
Somehow, someway, we’d have to say goodbye.<br />


Somehow today, we have to say goodbye.<br />
Somehow today, we have to say goodbye.
}}
}}
 
[[Kategorie:Deutscher Musiktitel]]
[[Kategorie:Englischer Musiktitel]]


[[en:The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)]]
[[en:The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)]]
[[es:ED3P05]]
[[fr:Le moment est venu]]
[[fr:Le moment est venu]]
[[it:The Time Has Come (Addio Pikachu)]]
[[it:The Time Has Come (Addio Pikachu)]]
[[zh:The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)]]
[[zh:The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)]]

Aktuelle Version vom 2. Januar 2024, 02:34 Uhr

Es ist so weit
Gesang Barbi Schiller
Erscheinungsdatum 2000
Auf folgenden Alben zu finden Pokémon – Schnapp’ sie dir alle

Deutscher Text

Text:

Ein Blick zurück
Und mir wird klar
Es zählt nur eins
Wir werden immer Freunde sein
Nur du und ich
ich würd alles tun
für dich

Wir haben schon
Soviel erlebt
Es ist fast so
Als wären wir immer schon zusammen
Hand in Hand
Durch dick und dünn
Die Freundschaft mit dir
Werde ich nie vergessen

Es ist soweit
Die Zeit wird Wunden heilen
Nie war mir klar, dass du und ich
Eines Tages auseinandergehen

Ich fand durch dich
Die Kraft in mir
Du gabst mir Mut
Träume wurden wahr für mich
Ich finde nie mehr einen Freund
Wie dich

Wir beide waren
Ein tolles Team
Wir waren stark
Und wir konnten nur gewinnen
Jetzt wo wir auseinandergehen
Wünsch ich mir noch einmal
Von vorn zu beginnen

Es ist soweit
Die Zeit wird Wunden heilen
Nie war mir klar, dass du und ich
Eines Tages auseinandergehen

Eines Tages auseinandergehen

Englischer Text

Text:

I close my eyes and I can see the day we met,
Just one moment and I knew:
You’re my best friend, ’do anything for you.

We’ve gone so far and done so much
And I feel like we’ve always been together.
Right by my side through thick and thin,
You’re the part of my life I’ll always remember.

The time has come,
It’s for the best, I know it.
Who could have guessed that you and I -
Somehow, someday, we’d have to say goodbye.

You’ve helped me find the strength inside
And the courage to make my dreams come true.
How will I find another friend like you?

Two of a kind, that’s what we are,
And it seems like we were always winning.
But as our team is torn apart,
I wish we could go back to the beginning.

The time has come,
It’s for the best, I know it.
Who could have guessed that you and I -
Somehow, someway, we’d have to say goodbye.

Somehow today, we have to say goodbye.

In anderen Sprachen: