Über Grenzen gehen: Unterschied zwischen den Versionen
K (r2.7.3) (Bot: Ergänze: it:Battle Frontier (ENG)) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(8 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
|name=Über Grenzen gehen | |name=Über Grenzen gehen | ||
|gesang=[[Noel Pix]] | |gesang=[[Noel Pix]] | ||
|Text=Andy Knote | |||
|erscheinungsdatum=2. August 2007 | |erscheinungsdatum=2. August 2007 | ||
|cds=[[Anime Hits 6 (CD)|Anime Hits 6]] | |cds=[[Anime Hits 6 (CD)|Anime Hits 6]]<br />[[Anime Hits 25th anniversary Pokédition (CD)|Anime Hits 25th anniversary Pokédition]] | ||
|bild= | |bild=AnimeHits6_Cover.jpg | ||
|lyrics=Pokémon!<br /> | |Colordark=1a1b2f | ||
|Colorlight=675a30 | |||
}} | |||
== Deutscher Text == | |||
{{Musiktitel/Text|lyrics=Pokémon!<br /> | |||
Wer gewinnt und wer verliert?<br /> | Wer gewinnt und wer verliert?<br /> | ||
Es liegt in deiner Hand,<br /> | Es liegt in deiner Hand,<br /> | ||
Zeile 23: | Zeile 29: | ||
Über alle Grenzen gehen.<br /> | Über alle Grenzen gehen.<br /> | ||
Pokémon! | Pokémon! | ||
| | }} | ||
Pokémon!<br /> | |||
== Englischer Text == | |||
{{Musiktitel/Text|lyrics=Pokémon!<br /> | |||
It's a battle, win or lose<br /> | It's a battle, win or lose<br /> | ||
It's the friends you make, it's the road you choose<br /> | It's the friends you make, it's the road you choose<br /> | ||
You've got the right stuff<br /> | You've got the right stuff<br /> | ||
So make your mind up<br /> | So make your mind up<br /> | ||
Find the courage inside of you<br /> | Find the courage inside of you<br /> | ||
If you're strong you'll survive<br /> | If you're strong you'll survive<br /> | ||
And you'll keep your dream alive<br /> | And you'll keep your dream alive<br /> | ||
It's the Battle Frontier<br /> | It's the Battle Frontier<br /> | ||
Pokémon!<br /> | Pokémon!<br /> | ||
Be the best you can be<br /> | Be the best you can be<br /> | ||
And find your destiny<br /> | And find your destiny<br /> | ||
Zeile 42: | Zeile 50: | ||
The power's in your hand<br /> | The power's in your hand<br /> | ||
Pokémon!<br /> | Pokémon!<br /> | ||
You've got the<br /> | You've got the<br /> | ||
Strength to win it<br /> | Strength to win it<br /> | ||
So stay in it<br /> | So stay in it<br /> | ||
If you're smart you can take it all<br /> | If you're smart you can take it all<br /> | ||
If you're strong you'll survive<br /> | If you're strong you'll survive<br /> | ||
And you'll keep your dream alive<br /> | And you'll keep your dream alive<br /> | ||
It's the Battle Frontier<br /> | It's the Battle Frontier<br /> | ||
Pokémon!<br /> | Pokémon!<br /> | ||
Be the best you can be<br /> | Be the best you can be<br /> | ||
And find your destiny<br /> | And find your destiny<br /> | ||
Zeile 60: | Zeile 68: | ||
Pokémon!<br /> | Pokémon!<br /> | ||
}} | }} | ||
{{Musik-Navi}} | |||
[[Kategorie:Deutscher Musiktitel]] | |||
[[Kategorie:Englischer Musiktitel]] | |||
[[en:Battle Frontier (dub)]] | [[en:Battle Frontier (dub)]] | ||
[[es:OP09]] | |||
[[fr:Le Tournoi Extrême]] | [[fr:Le Tournoi Extrême]] | ||
[[it:Battle Frontier ( | [[it:Battle Frontier (sigla)]] |
Aktuelle Version vom 23. Februar 2024, 01:26 Uhr
Über Grenzen gehen ist das neunte Opening zum Anime. Es wird für die gesamte neunte Staffel verwendet und ist das erste Opening mit einer Laufzeit von nur 30 Sekunden. Eine Vollversion des Liedes existiert auf Deutsch nicht. Das Lied ist in keinem Film zu hören. Im Englischen heißt dieses Opening „Battle Frontier“ und wird von Jason Appleton gesungen.
Über Grenzen gehen | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Deutscher Text
Text: |
---|
Pokémon! |
Englischer Text
Text: |
---|
Pokémon! You've got the right stuff If you're strong you'll survive Be the best you can be You've got the If you're strong you'll survive Be the best you can be |