Mel
Mel | ||||||||||||||
ja メロンen Melony | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
Diese Person tritt sowohl im Anime als auch im Spiel auf.
|
Mel ist in Pokémon Schild die Arenaleiterin von Circhester in der Galar-Region und hat sich auf Eis-Pokémon spezialisiert. Herausforderern, die sie bezwungen haben, überreicht sie den Eis-Orden.
Ihren ersten Auftritt hat Mel in dem Spiel Pokémon Schild.
In den Hauptspielen
Sprites
7. Generation | 8. Generation |
Ihre Pokémon
Pokémon Schild
Arenakampf
Champ-Turnier
Galar-Star-Turnier
Champ-Turnier (nach dem Galar-Star-Turnier)
In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen wichtige Informationen. Du kannst ihn verbessern, indem du sie recherchierst und einfügst und anschließend diese Markierung entfernst. |
Pokémon Masters EX
Ligakarte
In Pokémon Schild kann man Ligakarten zu Mel erhalten.
Zitate
Pokémon Schild
Circhester-Stadion
Score-Stadion
Circhester-Stadion
- Mel: Nichts wie raus hier, ihr drei!
- Nezz: Soll das ein Witz sein? Wir sind hier, um dir zu helfen!
- Mel: Oh, ihr seid das! Ist mir vor lauter Aufregung gar nicht aufgefallen.
- Hop: Nun, da <Name des Spielers> hier ist, kannst du dich entspannen!
- Mel: Vier Dynamax-Pokémon treiben hier gerade ihr Unwesen und ich grübel schon die ganze Zeit, wie ich mit ihnen fertigwerden soll... Mit so vielen fähigen Trainern sollten wir das Kind schon irgendwie schaukeln können. Seid ihr bereit? Dann nichts wie raus auf den Kampfplatz!
- Mel: Puh... Geht es allen gut?
- Hop: Hui, das war eine ganz schön knappe Sache! Aber mir geht’s gut, ja. So ganz alleine mit einem Dynamax-Pokémon fertig zu werden, ist eben doch kein Kinderspiel.
- Mel: Haha! Dass man sich immer auf dich verlassen kann, wusste ich bereits, <Name des Spielers>. Aber Hop, du hast heute bewiesen, dass man auch auf dich bauen kann!
- Hop: W-Wirklich?
- Nezz: Hop hört solche Komplimente wohl nicht oft. Das würde erklären, warum er auf einmal bis über beide Ohren grinst!
- Hop: Ach, sei still, Nezz!
- Mel: Ich werde gut auf die Pokémon achtgeben. Ihr müsst euch also keine Sorgen um sie machen. Das reicht natürlich nicht aus, um dir für deine Mühen zu danken, <Name des Spielers>, aber nimm bitte meine Ligakarte als kleine Geste meiner Dankbarkeit an! […] Sollte irgendwas passieren und du meine Hilfe brauchen, dann lass es mich einfach wissen! Alles Gute, und übertreibt es nicht!
Score-Stadion
Insel der Rüstung
Pokémon Masters EX
Einzelkampf-Event: Familienfehde
- Mac: Denk an unseren Plan, Roy! Ich verlasse mich beim Wetter ganz auf dich!
- Roy: Werd nicht sauer, falls ich den Plan vergesse! Du weißt, wie ich im Kampf drauf bin. Weht, ihr Winde, und beschwört einen Sandsturm herauf!
- Mac: Du bist unzerstörbar, Montecarbo! Ich glaube voll und ganz an dich!
- Gloria: Das Wetter hat sich zu Gunsten unserer Gegner geändert...!
- Victor: ... Gloria, kümmern wir uns zuerst um Libelldra. Nur Libelldra könnte so einen Sandsturm heraufbeschwören! Nach einer Weile wird er wieder abklingen. Bis dahin müssen wir auf eine Chance warten, anzugreifen. Gortrom wird uns beschützen. Also... Falls Gortrom K.o. geht, haben wir immer noch Montecarbo.
- Gloria: Alles klar!
- Der Kampf wird beendet
- ???: Na, was macht ihr Schönes?
- Mel und Kate betreten die Szene
- Roy: M-Mel...!
- Mel: Hey, Roy! Wie geht's?
- Mac: Das gibt bestimmt Probleme...
- Mel: Lasst uns mitmachen! Wir bringen euer Training erst richtig in Schwung! Oder, Kate?
- Kate: Auf jeden Fall. Schließt uns nicht so aus.
- Roy: Oh nein... Hey, Victor! Schließ dich unserem Team an!
- Mac: Das ist ein Notfall! Wir brauchen deine Hilfe!
- Mel: Dann kämpft Gloria in unserem Team. Also los, Passio-Style, drei gegen drei!
- Mac: Sieh dich vor, Gloria.
- Roy: Mel ist knallhart. Zu ihrem eigenen Team und ihren Gegnern.
- Gloria: Ähm...
- Victor: Das läuft ein bisschen aus dem Ruder...
- Mel: ...
- Mac: ...
- Victor: Hm... da bringt es wohl nichts, wenn jemand von außen sich einmischt...
Einzelkampf-Event: Schönheit und Eleganz
- Mel: Hahahah! Deswegen seid ihr hierher gekommen? Was auch immer der Grund war, ich muss euch warnen. Unser Training ist sehr streng!
- Frosina: Hoffentlich erfrieren euch nicht die Seelen!
- Sannah: W-Wie unglaublich selbstsicher und c-cool sie doch sind!
- Flavia: Selbst das heißeste Feuer könnte hier gefrieren!
- Lorelei: Also, was nun? Seid ihr mutig genug, um von uns zu lernen?
- Sannah: Ich will so schnell wie möglich eine coole Erwachsene sein! Ich mache keinen Rückzieher, egal wie streng oder schwierig euer Training sein mag!
- Flavia: Sannah... Haiyaaaaaa! Bitte seid unsere Lehrerinnen! Ich habe noch viel zu lernen, aber ich werde mein Allerbestes geben!
- Lorelei: Welch eine wunderbare Antwort. Nun gut, dann macht euch auf was gefasst!
- Frida: Viel Erfolg euch beiden! Gebt alles!
- Mel: Wow, ihr habt nicht zu viel versprochen!
- Frosina: Ihr beiden habt euch echt angestrengt.
- Lorelei: Wir werden mit Freuden eure weitere Entwicklung zu Erwachsenen verfolgen!
- Bianka: Also, weiter geht’s!
- Flavia: Was?
Kostümevent: Löse den Fall! (Teil 1)
- Lyra: Wahnsinn, ihr beide habt Kostüme? Echt klasse!
- Sannah: Ehehe, steht mir das? Ich bin wohl die „Detektivassistenz“!
- Troy: Und ich der „Detektiv“. Anhand dieser Kostüme wird schon deutlich, mit wie viel Herzblut die Sache hier organisiert wurde.
- Sannah: Als Detektivassistentin werde ich dir mit allem, was ich habe, zur Seite stehen!
- Troy: Spitze, ich werde auf dich zählen!
- Artie: Ich bin also „Musikant“... Gibt es für uns anderen keine Kostüme?
- Lyer: Da wir uns noch in der Testphase befinden, haben wir noch nicht alle Kostüme beisammen.
- Lyra: Ach so... Schade, ich hätte das Kostüm für meine Rolle als „Künstlerin“ echt gerne gesehen.
- LeBelle: Dabei wäre ich für die Rolle des Detektivs am besten qualifiziert gewesen!
- Agathe: Aber ist es nicht im Sinne des Spiels, dass auch Spieler, die nicht der Detektiv sind, den Fall lösen können? Vielleicht kannst du ja den Täter erraten, bevor der Detektiv es tut!
- LeBelle: Hm, da hast du recht... In dem Fall bleibe ich dann erst mal bei der Rolle des „Gärtners“! Übrigens, Agathe... Was ist denn deine Rolle?
- Agathe: Ich wäre die „Hausherrin“! Warum fragst du? Hegst du etwa bereits einen Verdacht?
- Bromley: Ich bin die „Reinigungskraft“?! Wenn ich hier alles plattgemacht hab, werd ich danach bestimmt nicht noch putzen!
- Mel: Ich bin offenbar die „Bildhauerin“... Meine Kunstwerke machst du dann aber nicht kaputt, ja?
- Lyer: Habt ihr alle eine Rolle zugeteilt bekommen? Bevor wir mit dem Spiel beginnen, vorerst ein kurzer Überblick über die Regeln. Alle Teilnehmer übernehmen eine andere Rolle und unter ihnen befindet sich der „Täter“. Aber der Täter wird zudem eine weitere Rolle augenscheinlich verkörpern. Um nicht verdächtigt zu werden, muss der Täter diese Rolle als Fassade nutzen, wenn er den „Vorfall“ inszeniert.
- Troy: Die anderen müssen also nur ihre jeweiligen Rollen spielen und herausfinden, wer dahintersteckt?
- Lyer: So ist es. Um den Täter zu ermitteln, müsst ihr herausfinden, was in diesem Haus geschehen ist. Beim Entschlüsseln der Hintergründe des Geschehens werdet ihr auch auf entscheidende Hinweise zum Lösen des Falls stoßen!
- Sannah: Ich hab eine Frage! Ist es in Ordnung, unser Partner-Pokémon um Hilfe zu bitten?
- Lyer: Das ist kein Problem. Dieses Spiel soll schließlich dem gesamten Gefährtengespann Spaß machen. Sind euch die Regeln so weit klar? Dann können wir mit dem Spiel loslegen!
- Troy: Es scheint, als hätten alle ihre Rolle schon komplett verinnerlicht. Was ich als Detektiv jetzt wohl tun soll...? Zunächst werde ich mich wohl im Herrenhaus umschauen und die anderen Teilnehmer beobachten. So werde ich auch zu einer lästigen Überwachung für den Täter.
- Sannah: So, hier ist das Atelier! Oh wooow! Du machst eine Skulptur aus Eis! ♪
- Mel: Hehe, passend zu meiner Rolle als Bildhauerin, nicht? Passt auf, dass ihr nicht auf den Eissplittern ausrutscht!
- Sannah: Alles klaaar! ♪
- Mel: Übrigens, ich habe gehört, dass es irgendwo im Herrenhaus einen Schatz gibt. An diesem Schatz hab ich Interesse... anscheinend!
- Troy: Soso...
- Erzähler: Der Schatz wurde aus der verschlossenen Schatzkammer gestohlen. Die Teilnehmer tauschen ihre Informationen aus, um die Lage aufzuklären.
- Troy: LeBelle und Agatha, sowie Lyra und Artie waren seit Beginn des Spiels zusammen. Da es nur einen Täter gibt, haben sie alle ein Alibi.
- Lyra: Was ist ein Alibi?
- Troy: Das bedeutet, dass man beweisen kann, dass man zum Zeitpunkt der Straftat nicht vor Ort war.
- Sannah: Die vier können sich also gegenseitig ihre Unschuld beweisen! Das heißt... Die Tatverdächtigen sind Bromley und Mel?!
- Troy: Dann gibt es noch mich und Sannah. Wir sind also zu viert. Auf halber Strecke haben wir uns zusammengeschlossen, aber vorher waren wir getrennt unterwegs.
- Sannah: Ah, stimmt ja! Nun, welche dieser vier Personen ist also verdächtig?
- Bromley: Ihr- Ihr haltet mich für den Täter?! Ich war nicht mal in dieser Schatzkammer! Ich hab Schlüssel für ’n paar der Räume zum Putzen, aber nicht für die Schatzkammer! Anscheinend!
- Agathe: Bromley spricht die Wahrheit. Denn diejenige, die den Schlüssel hat, bin ich. Seht hier, das ist er. Als Hausherrin bin ich im Besitz aller Schlüssel von diesem Haus.
- Troy: Agathe... Bist du sicher, dass dies wirklich alle Schlüssel in deinem Besitz sind?
- Agathe: Das sollten alle sein. Wieso?
- Troy: Verstehe...
- Sannah: Wenn Agathe den Schlüssel hatte, hätte sonst niemand in den Raum gelangen können, richtig?
- Troy: Sieht so aus, als müssten wir noch weiter ermitteln...
- Szenenwechsel
- Sannah: Das hier ist die Schatzkammer!
- Troy: Irgendwelche Hinweise...? Bissbark? Sieht aus, als hat es etwas auf dem Boden gefunden.
- Sannah: Oh? Für mich?
- Troy: Eine Eisscherbe? Warum denn das...
- Sannah: Vielleicht hat es die mit einem schönen Stein verwechselt, oder so.
- Troy: Sicher, Bissbark bringt mir manchmal Steine, aber... Wie kann man Eis mit einem Stein verwechseln?
- Szenenwechsel
- LeBelle: Am Tatort wurde eine Eisscherbe gefunden... Ah! Ich hab’s! Mel! Du bist die Täterin! Stimmt’s oder hab ich recht?
- Mel: Echt jetzt? Du verdächtigst mich, nur weil da Eis rumlag?
- LeBelle: Das ist meine Theorie! Du hast mit Lapras zusammengearbeitet, um den Schlüssel für die Tür aus Eis herzustellen! Danach bist du mit dem Eisschlüssel in den Raum eingebrochen, hast den Schatz gestohlen und hast den Raum wieder abgeschlossen hinterlassen. Dein Motiv war bestimmt... dass du den Schatz für deine Bildhauerei haben wolltest!
- Mel: Äh, Augenblick mal! Da ist wohl deine Fantasie mit dir durchgegangen!
- LeBelle: Aber nur du und Lapras können Eis nach Belieben manipulieren!
- Mel: Das mag sein, aber...
- Troy: Einen Moment! Der Täter ist nicht Mel!
- LeBelle: W-Waaas?
- Troy: Ein Licht hat die düsteren Geheimnisse dieses Falls erhellt! Der wahre Täter... ...bist du!
- Troy: Der wahre Täter bist du! Sannah!
- Lyra: Wie jetzt?!
- Sannah: Du verdächtigst mich, Troy?!
- Troy: Ja, ich bin mir sogar ziemlich sicher. Willst du mir deine Unschuld beweisen? Dann würde ich gerne sehen, ob einer der Schlüssel von Clavion die Schatzkammer öffnen kann. Wenn es das nicht kann...
- Agathe: Wie meinst du das?
- Troy: Clavion hat den Generalschlüssel für das Herrenhaus. Wenn meine Schlussfolgerung richtig ist, muss es einen Generalschlüssel für dieses Haus geben.
- LeBelle: Bitte was?! Nun sag schon, Troy! Wie bist du denn darauf gekommen?
- Troy: Na, gewiss doch... Zunächst einmal geht es bei diesem Spiel nicht nur darum, den Täter zu erraten. Wir sollten auch herausfinden, was in diesem Herrenhaus geschehen war, richtig? Lyra. Du sagtest doch, in diesem Haus gäbe es ein Gemälde von einem kleinen Mädchen. Artie hatte vermutet, dass es sich um ein Gemälde der Hausherrin Agathe handele. Jedoch wurde dieses Haus aus dem Besitz einer angesehenen Familie beschlagnahmt. Agathe hat sich erst kürzlich hier niedergelassen. Demnach ist es nur schwer denkbar, dass „alte“ Gemälde von Agathe hier zu finden sind.
- Lyra: Das Mädchen auf dem Bild ist also...
- Troy: Ja. Es ist das Mädchen aus der angesehenen Familie, die einst in diesem Herrenhaus lebte. Dieses Mädchen... Was wenn sie nach einer Gelegenheit gesucht hat, den Schatz aus diesem Haus zurückzubekommen?
- LeBelle: Und du meinst, das war Sannah?
- Troy: Ja. Der Täter, genauer gesagt der ehemalige Besitzer des Herrenhauses, könnte ähnlich wie Agathe ausgestattet sein. Wie Agathe könnte der Täter im Besitz besonderer Gegenstände sein, die zu seiner Rolle im Spiel passen. Höchtwahrscheinlich hat Agathe nicht den Generalschlüssel zum Herrenhaus. Denn Clavion hat keinerlei Interesse an den Schlüsseln gezeigt, die sie vorhin bei sich hatte. Die Grundlage meiner Argumentation ist die bekannte Tatsache, dass Clavion eine Vorliebe für Generalschlüssel hat.
- Sannah: Aber man könnte die Schlüssel doch einfach verstecken... Und Mel könnte auch das Mädchen aus dem Gemälde sein, oder nicht?
- Mel: Ich? Ein „Mädchen“? Nicht doch, nicht doch!
- Sannah: Was, wenn Agathe das Bild hierher mitgebracht hat? Außerdem befand sich am Tatort eine Eisscherbe...
- Troy: Ja, und das war ausschlaggebend.
- Sannah: Wie?
- Troy: Bissbark hat die Eisscherbe zu dir gebracht. Es hat am Geruch erkannt, dass du, Sannah, das Stück Eis fallen gelassen hast. Das ist der Beweis, dass du die Eisscherbe dort platziert hast, um Mel den Diebstahl anzuhängen!
- Mel: Die Eisscherbe... Du hattest sie von vorhin, als wir uns unterhalten haben?
- Troy: Es gibt noch einen weiteren Verdachtspunkt. Ich weiß, dass du dich im Haus umgeschaut hast, aber du scheinst dich hier fast schon zu gut auszukennen. Du kennst dich sogar so gut aus, dass es sich nur dadurch erklären lasst, dass „Ehemaliger Anwohner“ Teil deiner Rolle war! Nun, Sannah. Bitte gib mir Clavions Schlüssel.
- Erzähler: Die Tür zur Schatzkammer wurde von Clavions Schlüssel geöffnet...
- Sannah: Argh, ich bin aufgeflogen! ♪
- Lyer betritt die Szene
- Lyer: Respekt, Troy! Deine Schlussfolgerung war goldrichtig. Sannah, die die Täterin spielte, erhielt eine Karte des Hauses, den Generalschlüssel und ein Kostüm.
- Sannah: Verflixt! Troy ließ sich echt nicht täuschen!
- Troy: Aber, aber. Du hast eine hervorragende Täterin abgegeben, Sannah!
- LeBelle: Also mich hast du komplett an der Nase herumgeführt!
- Mel: Mit diesem süßen Gesicht hast du mich auch reingelegt!
- Sannah: Hehehe... ♪
- ???: E-Es ist weg?!
- Sannah: Was ist los?
- Bromley: Mein Partner-Pokémon... Es wurde gestohlen!!
- Erzähler: Ja... Der echte Fall, bei dem es sich nicht mehr um ein Spiel handelt, beginnt jetzt.
Tägliche Typenkämpfe: Typenkampf-Event
- Mel: Du musst Eis-Pokémon wirklich verehren, wenn du es geschafft hast, in einer warmen Region wie Hoenn Mitglied der Top Vier zu werden.
- Frosina: Ohoho, freut mich, dass du meine Hingabe nachvollziehen kannst.
- Norbert: Unter uns Eis-Trainern gibt es so einige, die manchmal etwas unterkühlt wirken. Allerdings sollte ich mir wohl besser kein Urteil über andere erlauben.
Episodenevent: Victors Kochkurs!
- ???: Na, wie geht es deinem Partner-Pokémon, Frida?
- Mel betritt die Szene
- Mel: Ich wollte vorbeischauen, um zu sehen, wie es so läuft!
- Mel: Oh, Flampivian hat sich ja prächtig entwickelt! Ich wusste, dass du es schaffst.
- Frida: Ach, wirklich?! Es freut mich so sehr, das zu hören!
- Victor: Das heißt also...
- Frida: Ganz richtig! Ich habe Flampivian aus dem Ei großgezogen, das ich einst von Mel bekommen habe!
- Mel: Da wir beide Trainer vom Typ Eis sind, verstehen wir uns prima! Ich wollte meine Techniken und Pokémon, auf die ich so stolz bin, an die nächste Generation weitergeben. Ein gewisser anderer Trainer ist schließlich viel zu beschäftigt mit seinen Gesteins-Pokémon, oder etwa nicht?
- Mac: ...
- Mel: Ihr übt euch also alle im Kochen, was? Gebt euer Bestes, damit eure Gefühle die Person auch wirklich erreichen, für die sie bestimmt sind!
- Victor: Wärst du bereit, mir dabei zu helfen, den anderen alles Notwendige beizubringen, Mel?
- Mel: Ich kann dir nur davon abraten, mich um Hilfe zu bitten! Mein Unterrichtsstil ist ziemlich streng! Ich sollte wohl besser wieder aufbrechen, damit ich euch nicht in die Quere komme. Bis bald!
- Frida: Bis später, Mel!
- Mel verlässt die Szene
- Erzähler: Das Fest der Freundschaft ist endlich da...
- Koga: Janina, das hier ist für dich.
- Janina: Hast du das selbst gemacht, Vater?
- Koga: J-Ja... Es ist nichts Besonderes, aber ich wollte dir damit zeigen, wie dankbar ich dir für alles bin...
- Janina: Wow! Vielen Dank, Vater!
- Kattlea: Ich hoffe, sie sind zufriedenstellend. Danke für alles, Perenus. Perenus?
- Perenus: Bitte verzeiht, Lady Kattlea... Mein Herz ist von so viel Wärme erfüllt und ich... Mir fehlen die Worte...
- Mac: Entschuldige bitte...
- Mel: Oh? Was gibt’s?
- Mac: Hier... Die hab ich extra für dich gemacht.
- Mel: Für mich?
- Mec: Du bist ja quasi das erste Mitglied meines Fanclubs, wenn man’s so nimmt, weißt du? Ich gebe dir diese also nicht, weil du meine Mutter bist, sondern mein Nummer Eins Fan. Also komm nicht auf komische Gedanken...
- Mel: Danke, Mac.
- Szenenwechsel
Gefährtenepisoden
- Erzähler: Bei einer Wanderung auf dem Gletscher siehst du Trainer, die vor etwas wegzurennen scheinen...
- Wanderer: Aaaaah! Ich halte es nicht mehr aus!
- Schwimmer: Ich friere bald ein...!
- Mel: Was ist denn los mit euch beiden? Seid ihr etwa schon am Ende? So werdet ihr niemals Arenatrainer in meiner Arena! Wir haben doch gerade erst angefangen! Ihr seid nicht standhaft genug... Oh, du bist es, <Name des Spielers>! Bist du etwa auch zum Training hergekommen? Diese Einstellung gefällt mir./Genau deswegen ist es ein großartiger Ort! Seit ich nach Passio gekommen bin, habe ich jeden Tag hier trainiert. In schwierigen Verhältnissen zu trainieren kann uns nur stärker machen! Jetzt kann mich gar nichts mehr aus der Ruhe bringen, davon bin ich überzeugt. Ich würde gerne allen auf Passio beibringen, was einen kaltblütigen Kampf ausmacht. Dir natürlich auch, <Name des Spielers>! Gute Antwort!/Bei dir gibt es doch keinen Grund zur Zurückhaltung, oder? Wenn ich mir ein junges Talent wie dich ansehe, muss ich an meinen Sohn denken. Ich habe einen Sohn namens Mac, weißt du... Tatsächlich habe ich dieses Lapras hier großgezogen, um es eines Tages an ihn weiterzugeben. Doch dann hat sich der Junge auf Gesteins-Pokémon spezialisiert... Das hat damals zu einem heftigen Streit zwischen uns geführt. Seitdem haben wir uns nicht mehr oft gesehen... Ach, wir sind gar nicht mehr böse aufeinander.../Na ja, das ist schon eine Weile her. Mein Kind hat seinen Weg gewählt. Das werde ich akzeptieren müssen. Doch als seine Mutter und sein größter Fan habe ich dennoch einen Plan... Ich würde gerne einen talentierten Trainer des Eis-Typs ausbilden, der Mac herausfordern wird. Aber ich kann einfach niemanden finden, der stark genug ist. Hmm... Du interessierst dich nicht zufällig für Eis-Pokémon? Zu Beginn mag das Training hart sein, aber bald wird dich die eisige Kälte in ihren Bann ziehen! Hehehe... Keine Sorge, ich mach nur Spaß!
Pokémon-Center
Sonstige
Synchronsprecher
Pokémon Masters EX
Sprache | Synchronsprecher |
---|---|
Japanisch | Yūko Kaida |
Im Anime
In Pokémon: Zwielichtschwingen
Mel kämpft in Assistentin im Stadion von Score City gegen Mac.
In Himmel ist sie in einem Video zu sehen, in dem sie ihre Meinung zu Delion mitteilt.
In Pokémon: Zwielichtschwingen – Die Zusammenkunft der Stars erhält Mel einen Einladungsbrief zum Galar-Star-Turnier. Später befindet sie sich im Score-Stadion.
Ihre Pokémon
Im Team
Lapras |
Im Sammelkartenspiel
Im Sammelkartenspiel gibt es bisher zwei Sammelkarten, die Mel oder ihre Pokémon thematisieren.
Kartenliste
Karte | Typ | Erweiterung(en) |
---|---|---|
Mel | Schaurige Herrschaft, Astralglanz, Zenit der Könige | |
Mottineva | Astralglanz |
Namensherkunft
Sprache | Name | Mögliche Namensherkunft |
---|---|---|
Deutsch | Mel | Von Melone. |
Englisch | Melony | Von melon, engl. für Melone. |
Japanisch | メロン Melon | Von melon, engl. für Melone. |
Spanisch | Mel | Von melón, span. für Melone. |
Französisch | Lona | Von melon, franz. für Melone. |
Italienisch | Melania | Von melone, ital. für Melone. |
Koreanisch | 멜론 Melon | Von melon, engl. für Melone. |
Chinesisch | 美蓉 / 美蓉 Měiróng | Von melon, engl. für Melone und von 美容 měiróng, chin. für Schönheit. |
Trivia
- Die Zahl „361“ auf Mels Hose stellt ein Goroawase dar, ein japanisches Zahlenwortspiel(en). Diese nutzen aus, dass es im Japanischen mehrere Arten gibt, eine Ziffer auszusprechen, wodurch Ziffernfolgen gleichlautende Begriffe symbolisieren können. „361“ kann als 寒い samui gelesen werden, was „kalt“ bedeutet.
Dieser Artikel war Artikel der Woche in der Kalenderwoche 52/2023. |