Kombu

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Kombu

ja ハイダイen Kofu

Informationen
Geschlecht männlich
Region Paldea
Begegnung Garrafosa City
Spiele KAPU
Arenaleiter
Pokémon-Typ Wasser
Arena Garrafosa-Arena
Orden Wasser-Arenaorden Wasser-Arenaorden
Diese Person gibt es bisher nur im Spiel.

Kombu ist der Arenaleiter von Garrafosa City in der Paldea-Region. Als Arenaleiter hat er sich auf Wasser-Pokémon spezialisiert und siegreichen Herausforderern überreicht er den Wasser-Arenaorden.

Seinen ersten Auftritt hat Kombu in den Spielen Pokémon Karmesin und Purpur.

Hintergrund und Charakter

Neben seiner Funktion als Arenaleiter ist Kombu ein Chefkoch in Garrafosa City.

In den Spielen

Sprites

9. Generation

Seine Pokémon

Pokémon Karmesin und Purpur

Arenakampf

Zitate

Garrafosa City

„Mein lieber Scholli! Ich bin schon viel zu spät dran!“
– Aus der Arena rennend

Westliche Zone 2

„Mein lieber Scholli! Das glaub ich einfach nicht! Egal, wie sehr euch die Meeresbrise auch zusetzt, ihr blüht einfach munter drauf los! Da fehlen mir glatt die Worte... Was für einzigartige Blümelein! Hehe... So, jetzt aber nichts wie auf zum Markt!“
– An der Weggabelung

Markt von Puerto Marinedo

Kombu: Mein lieber Scholli! Sie ist weg! Meine Geldbörse ist weg!!! So wird mir das Angebot des Tages sicher vor der Nase weggeschnappt... *schnüff*
Marin: Chef, beruhigen Sie sich! Ich mache mich sofort auf die Suche! Was gibt’s? Falls du was von Chef Kombu willst, der ist gerade beschäftigt. Als sein bester Lehrling kann ich nicht zulassen, dass er gestört wird – egal, wer nach ihm fragt! Was, du bist schon wieder hier? Zieh Leine! Oder willst du etwa behaupten, dass dein Anliegen wichtig genug ist, um uns damit zu belästigen? /Dann lass uns jetzt in Ruhe, wir haben zu tun!/Was für ein störrisches Kind! Na schön, dann hol ich mir eben etwas Kleingeld von dir!
– Im Markt
Marin: Wie konnte das passieren?! Jetzt bin ich auch noch meinen Notgroschen los...!
Kombu: Menschenskinder...! Was hat denn der Krach hier zu bedeuten...?!
Marin: Ch-Chef Kombu! D-Dieses Kind hier...
Kombu: Ein Kunde/Eine Kundin für diesen mittellosen Mann, der seine Geldbörse verloren hat? Was gibt es denn...? Na, so was!! Ist das etwa meine Geldbörse?! Was meinst du? Jemand vom Empfang der Arena hat dich gebeten, sie mir zu bringen? Bwahaha! Du bist meine Rettung! Danke, dass du extra vorbeigekommen bist! Tut mir leid, dass dir mein Lehrling eben so an den Kragen gegangen ist! Weißt du, Puerto Marinedo ist berühmt für seine Auktionen, und dieses Mal wird etwas versteigert, das ich unbedingt in die Finger bekommen will! Deswegen waren wir beide etwas angespannt.
Auktionator: Nur zu, kommen Sie näher! Das hier ist unser letztes Angebot für heute!
Kombu: Hm...?
Auktionator: Unser heutiges Highlight ist das legendäre Seegras aus der Hoenn-Region! Na? Wer bietet zuerst?
Kombu: M-Mein lieber Scholli! Ich brauche es nur anzusehen, um zu erkennen, dass dieses Seegras voller Nährstoffe steckt! Dieser blendende Glanz, der von ihm ausgeht, wenn es Licht reflektiert! Es strotzt nur so vor Frische! Und erst dieser aromatische Küstenduft! Ich muss es einfach haben!!! He, du! Wenn du dich an der Garrafosa-Arena versuchen willst, ist Finesse sehr wichtig! Und das ist die perfekte Gelegenheit, dich darin zu üben! Geh und ersteigere diese Zutat für mich! Bei einer Auktion liefert man sich quasi einen Wettkampf mit den anderen Gästen, um ein Produkt zu erstehen. Wer sein Geld am besten im Blick hat und das höchste Gebot äußert, kann sich das Objekt der Begierde angeln!/Bwahaha! In deinem Alter kennst du dich schon mit Auktionen aus?! Du bist echt was Besonderes! Hier, mit diesem Geld solltest du für den Kampf gerüstet sein. Stell dich schlau an und ersteigere das Seegras für mich! Volle Kraft voraus!
– Nach dem Kampf gegen Marin
„Du bist ja ein Naturtalent! Du hast die Erwachsenen in die Pfanne gehauen! Vielen Dank, dass du das Seegras für mich ersteigert hast! Dürfte ich es wohl haben? [...] Was für ein Fang! Ich hätte mir wirklich die nicht vorhandenen Haare gerauft, wenn mir das durchs Netz gegangen wäre! Wenn noch etwas von dem Geld übrig ist, darfst du es als Belohnung gerne behalten! Mach damit, was du willst – vielleicht weckt ja eine andere Auktion dein Interesse! Ich mach mich dann mal wieder auf den Weg zurück zur Garrafosa-Arena. Der alte Kombu wird sich richtig in die Riemen legen und einen Kampf vorbereiten, der sich gewaschen hat!“
– Nach der Auktion

Garrafosa City

Kind: Kombuuu! Komm, spiel mit mir!
Erwachsener: Dürfte ich Sie darum bitten, die neuen Gerichte in unserem Restaurant zu kosten?
Kombu: Tut mir leid, ihr Lieben, aber die Arenaleiterpflichten rufen! Es wartet schon jemand auf mich. Würdet ihr euch noch ein wenig gedulden?
Kind: Na guuut!
Kombu: Ah, du bist es! Heeereinspaziert! Danke für deine Hilfe in Puerto Marinedo! Dank deines Auktionstalents kann ich jetzt das ultimative Seegras-Menü auf die Beine stellen! Aber glaub ja nicht, dass ich mich deshalb im Kampf zurücknehmen werde! Auf dem Markt kämpft man mit Geld, in der Arena geht es etwas handfester zu! Doch bei beidem zählen Angriff und Rückzug, genauso wie die Wogen des Meeres! Ich serviere dir nun ein Drei-Gänge-Menü, gespickt mit Wasser-Pokémon! Mach dich bereit!
– Vor dem Kampf
„Ich steh zwar in deiner Schuld, aber das heißt nicht, dass ich es dir leicht mache!“
– Am Anfang des Kampfs
„Noch mag Ebbe herrschen, aber wer mich in die Enge treibt, dem droht eine wahre Sturmflut!“
– Beim Einsatz seines letzten Pokémon
„Zeit für die große Verwandlung! Mein Pokémon wird glitzern wie Sonnenlicht auf dem Wasser.“
– Bei der Terakristallisierung
„Du solltest dich gut festhalten, sonst wird meine Attacke dich wie eine Flutwelle davonspülen!“
– Beim Einsatz einer Attacke vom Typ Wasser während der Tera-Kristallisierung
„Mein lieber Scholli! Du bist wirklich mit allen Wassern gewaschen.“
– Kampfabspann
„Bwahaha! Das war ja mal eine Niederlage, genauso erfrischend wie die morgendliche Meeresbrise. Für dich war ich wohl nichts weiter als ein hilflos zappelndes Karpador, was? Da kann man nichts machen, das Netz ist eingeholt! Was für ein Fang! Du hast nicht lockergelassen und dir vollkommen furchtlos den Sieg geangelt! Halten wir den Moment deines Triumphs doch auf einem Foto fest! Die Pose wollte ich schon lange mal ausprobieren! Mit <Anzahl> Arenaorden kannst du Pokémon bis Level <Level> leichter fangen und sie gehorchen dir aufs Wort. Und so ein klasse Trainer/eine klasse Trainerin wie du kann sicher auch diese Attacke voll auskosten! Ein Angebot zum Spottpreis, also greif ruhig zu! So, jetzt muss ich mich aber langsam um die Vorbereitungen im Restaurant kümmern. Bitte beehre uns doch bald wieder! Ich würde mich freuen!“
– Nach dem Kampf
„Heeereinspaziert und willkommen in der Arena von Garrafosa City! Mein lieber Scholli! Wen haben wir denn hier? Ich hatte eigentlich mit jemand ganz anderem gerechnet... Soso, verstehe. Dann hat Sagaria das hier also eingefädelt, wie? Warst du nicht vor Kurzem noch dabei, Arenaorden zu sammeln? Und jetzt bist du schon auf dem Champ-Rang... Menschenskinder, wie die Zeit vergeht! Du erinnerst mich irgendwie an ein Karpador... Anfangs platscht es nur hilflos herum, doch wenn es sich entwickelt, wird es zu einem wahren Meeresgiganten! Was für ein toller Fang du doch bist! Und nun steht dieser Überflieger/diese Überfliegerin also vor mir, um mich auf Herz und Nieren zu prüfen. Doch wer wie ich schon ’ne Weile ein Restaurant schmeißt, ist es gewohnt, dass die Leute einem kritisch auf die Finger schauen. Genug geplaudert. Willst du in einem Kampf herausfinden, ob ich mich noch immer mit Fug und Recht Arenaleiter schimpfen darf? Ob bei Zutaten oder einem ordentlichen Kampf, auf den richtigen Zeitpunkt kommt es an. Komm wieder, solange noch alles frisch ist!/Heeereinspaziert! Na, was sagst du zu einem Kämpfchen gegen mich?/Das ist Musik in meinen Ohren! Dann komm mal eben mit. [...] Seit du für mich dieses Seegras ersteigert hast, reißen mir die Kunden alle Gerichte, in denen ich es verwende, förmlich aus den Händen! Vielen Dank noch mal dafür. Das hat gezeigt, dass du wirklich das Zeug zum Champ hast. Weißt du, bei meiner Arbeit begegne ich den unterschiedlichsten Personen. Da ist von Leuten wie dir, die einer Stromschnelle gleichen, bis hin zu eher behäbigen Menschen, die an einen stillen Teich erinnern, alles dabei. Wer schon ein paar Jahre auf dem Buckel hat, bevorzugt da in der Regel Letztere. Aber nicht ich, denn das wär mir viel zu öde! Flüsse ergießen sich ins Meer, das Wasser steigt sodann zu den Wolken auf und fällt wiederum als Regen auf die Erde herab... Und so wandelbar wie das Wasser bin auch ich: Kombu, der Koch, der hohe Wellen schlägt! Also los, komm her und überzeug dich selbst!“
– Vor dem Kampf während der Arena-Inspektion
„Gute Zutaten brauchen keine Gewürze und gute Trainer keine Spielereien. Mach dich bereit!“
– Zu Beginn des Kampfes
„Mir steht das Wasser bis zum Hals, hm? Bwahaha! So schmecken mir Pokémon-Kämpfe am besten!“
– Beim Einsatz seines letzten Pokémon
„Krawell, Zeit für eine Terakristallisierung! Sei frei und unbändig wie die Fluten!“
– Bei der Terakristallisierung
„Ihr solltet besser tief Luft holen, denn gleich erfasst euch ein reißender Strom!“
– Beim Einsatz einer Tera-Attacke vom Typ Wasser
„Ein Sieg so klar wie Quellwasser!“
– Kampfabspann
„Du hast mich richtig unter Druck gesetzt. Kein Wunder, dass der Top-Champ so große Stücke auf dich hält! Was für ein toller Fang du doch bist! Eine reißende Strömung erfasst alles in ihrer Umgebung und hinterlässt bleibende Spuren, egal, ob im guten oder schlechten Sinne. Das macht die Freunde, die dir zur Seite stehen, umso wichtiger! Deine jugendliche Energie war für mich wie ein Jungbrunnen! Ich sprühe nur so vor Tatendrang! Du kannst Sagaria ruhig ausrichten, dass der alte Kombu höhere Wellen schlägt als je zuvor! Bitte vergiss das nicht, ja? Ich freue mich schon auf deinen nächsten Besuch!“
– Nach dem Kampf

Namensherkunft

Konzeptzeichnung von Kombu
Sprache Name Mögliche Namensherkunft
Deutsch Kombu Japanischer Seetang KombuWikipedia-Icon
Englisch Kofu Von KombuWikipedia-Icon und TofuWikipedia-Icon
Japanisch ハイダイ Haidai Von 海帶 hǎidài, Chinesischer Name für Konbu-Seetang KombuWikipedia-Icon
Spanisch Fuco Von FuguWikipedia-Icon
Französisch Kombu Gleich wie im Deutschen
Italienisch Algaro Von alga, ital. für AlgeWikipedia-Icon
Koreanisch 곤포 Gonpo
Chinesisch 海岱 / 海岱 Hǎidài Gleich wie im Japanischen


Die Charaktere der jeweiligen Regionen
Kanto & Sevii
Johto
Hoenn
Sinnoh
Einall
Kalos
Alola
Galar
Hisui
Paldea
Kitakami & Blaubeer-Akademie
In anderen Sprachen: